Exclusiv 2009-05-03


...Franskt tjejgäng. Ett fall där det blir allt mer och mer bisarrt. Medans tjejerna efter incidenten på bensinstationen i början verkade vara offer, blir det mer klart att de är stalkers. De visar alla tecken: Ena sidan lojal fankärlek, andra sidan driver de bandet till en punkt där det blir outhärdligt. Vad gör flickorna till deras extrema handlingar, och vad har killarna i Tokio Hotel än inte att vara rädda för - Cornelia Hanneman och Fiona Nickel rapporterar.

De verkar spända. Fortsatt nagelbitning är tänkt att lugna dem. Ett osäkert leende försök att avleda. Flickorna är nervösa och rädda, Tokio Hotel's stalkers har nu själva blir måltavlor:

Noemie: "Dem säger, "Yeah, vi kommer döda er!". Tjejer för Usa säger att de vill hoppa på ett plan för att komma och slå oss. Och ja.. Det är riktigt läskigt."

Antaligen inte bara det. För det kan också bli juridiska konsekvenser för flickorna. Det är sagt att Tokio Hotel vill väcka åtal för stalking. De franska tjejerna har förföljt bandet i månader. Bara när Tom Kaulitz tappade kontrollen på bensinstationen och slog ner en av tjejerna, blev allt känt för almänheten. Och allmänheten har gett domen: Stalkers. "Men allt var annorlunda!", säger tjejerna nu.

Noemie: "Jag tror, att de gånger killarna såg fansen, trodde dem alltid att det var vi - trots att det inte alltid var vi! Ibland, sprang vi bara på dem. För exempel, här mitt i stan."

Detta stycke är skrivet av flickorna. Det är ett brev till Tokio Hotel, och det är inte ett kärleksbrev. Med dålig tyska står det: "Nästa vecka kommer det vara en liten mardröm..." Det var däremot inte menat sådär, tjejerna förklarar:

Noemie: "Om du pratar om brevet... Jag menar, det var bara ett stort... Missförstånd?! För vår tyska är inte så bra."

Tjejerna förnekar att de har hotat killarna - men trots det avslöjade de sig på bensinstationen. De är absolut inga stalkers. Men vad betyder "stalking" egentligen? Psykologen Michael Thiel förklarar: "Stalking kommer från de brittiska jakt ordförrådet, och det betyder "jaga", "fortsätta"... Det jagade djuret är inställt på att de stänger in en."

De var biljagning i denna video [Texten: "Är de dem?" "Åk bakom honom!"] "Åk bakom honom!", en av dem gråter. I bilen framför dem - Tom från Tokio Hotel. Även på detta band, finns mamma Kaulitz framför Bill och Tom's hus, som då talar för sig självt. Huruvida detta slagsmål kommer att få rättsliga konsekvenser - Vet konstigt nog inte flickornas advokat:

Burkhard Benecken: "Den rättsliga statusen är inte riktigt klart för tillfället. Vid detta stadie, har vi inte hört från polisen eller åklagarmyndigheten, vi vet inte om åtalet kommer att väckas mot damerna, eller inte."

Talesmannen för Hamburg's polis låter på något sätt helt annorlunda
Jan Krüger: "Jag kan bekräfta att en anmälning på grund av att de var inlämnat av Mrs Kaulitz mot ett ännu oidentifierad kvinnligt fan."

Och det mot en av dem, alltså. Men hur kan det hända att även 20-25-åriga kvinnor möjligtvis har brutit mot lagen på grund av ett tonårsband?

Michael Thiel: "I början av en sådan stalkers utvecklling, finns ofta vissa slag av ödet. Som till exempel: Man förlorar sitt jobb eller hoppar av skolan... Och på något vis, även av ren tillfällighet, kan man få denna idé: "Ah, denna kändis kan vara den som kan ge mitt liv en mening igen, jag kommer förfölja honom för att det gör mig upptagen 24/7 och jag behöver inte tänka på mitt egna liv."

Alla fyra tjejer är från Frankrike: Tre av dem - Noemie, Aurore och Clarine - bor i Tyskland nu. I Hamburg, den staden där deras favoritband också bor. De är studerande och jobbar sidan av de, en av dem är lärling. Hur får dem tid och pengar att jaga Tokio Hotel så överdrivet, vill de inte berätta. Det var kärleken för bandet som förde dessa fyra samman i första hand.

Noemie: Jag träffade henne i Hamburg, och hon kände de andra från Internet.

De skapade rubriker som "Afghaner på turné", deras täckta ansiktet ska skapa rädlsa, de ska vara ett gäng - men tjejerna förnekar allt. De var bara oskyldiga fans, och har inte förföljt Tokio Hotel och deras familjer på ett hotfullt och läskigt sätt. Men om så är, är det konstigt att bandet stoppade sina inspelningar i Los Angeles och stannade hemma i Tyskland för att beskydda sina familjer. Men nu, är inte säkerheten eller rubriker frågan längre, säger tjejerna:

Noemie: Den enda bilden vi fortfarande har vi vårat huvud är Tom som slog vår vän.

Speciellt för Perrine, då tiden som fan är över nu, trots allt, hon var ju den som fick slaget av Tom's knytnäve.

Perrine: Tokio Hotel är slut för mig.
Noemie: Vi har ingen respekt för dem längre. Vi vill inte ha något mer att göra med dem, och vill bara gå vidare med våra liv."

Det finns inga spår av någon självständig reflektion eller ånger från flickor. En av dem får en känsla av att de fyra själva anser att de är bara helt vanliga fans. Men kanske kommer förföljandet sluta nu. Det skulle verkligen vara en befrielse för Tokio Hotel.


tack till artax på tha o elina för svensk översättning!

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0